June 2008


Today my wife, 9 college and post-college aged counselors, and a small flock of high school volunteers finished our first week of our new outdoor ministry. We had around 30 middle schoolers for a week of mountain adventure, camping, and numerous attempts to share the love of Christ and the vision of redemption with these young souls. Middle schoolers are a tough bunch. The week however, was incredible in many ways. I struggled along side the counselors–many of whom were wading into the waters of the 13-year old brain for the first (or second, I suppose) time. Next week, a new group of counselors will take on a new group of teens–this time high schoolers. My temptation is to write off the frustrations of this week and chalk them up to the imminent weirdness of middle school, and move on to high schoolers–a group I feel a little more confident with. But I can’t. These kids demonstrated so starkly the rawness of our culture. Their questions were many, and sometimes more difficult than their ages would have suggested. I remember talking to one of the counselors early in the week who was frustrated and feeling like his group was making progress in their group dynamics and maturity level one day, but completely backslid the next. A friend of mine who is a youth minister gave me some insight into this. He said that the beauty of this week; and of that frustrated counselor was that even though the inquisitive middle schoolers might forget the answer to their respective questions (i.e., moral relativism, drinking, why Catholics believe this or that), what they will remember is that someone–at some point in thier lives–took the time to answer their questions and talk through them with them. And they answered them without saying, “just believe”, or, “because it is”, or some other such phrase–the likes of which plagued so many Catholics in mine and earlier generations.

So many Catholics (particularly the parents of the generation I find myself working with at the moment) have been hurt by the Church in some way. Our common cultural reaction seems to be one of two things: either leaving the Church altogether or even worse, “playing the church game”; in essence, saying, “I don’t really trust you, God, but I’ll keep going to church on Sunday and doing the things I’m supposed to do to keep up my end of the bargin.” These kids deserve better. And that’s what they got, I hope. They got someone–not their parents, incidentally–saying that there is a good reason to believe what that Church suggests; that there is real life–life to the full, in fact–that Jesus came to bring. There is redemption for our relationships with God, within ourselves, with others, and even with the created world, even if it might not look like it most of the time. Hopefully, when the world gets dark, when the questions seem overwhelming, these 11, 12 and 13 year-olds can look back and perhaps say, “I don’t neccesarily remember the exact reason, but I know there was a time when these things made sense, when someone took my concerns seriously , and when redemption really seemed to have something to do with my life.”  

While preparing for a seminar I’m doing on the Psalms tomorrow, I ran across a profound reflection on the Creed and the ancient Christian understanding of the Incarnation. The reflection comes from Antiochian Orthodox priest and writer, Patrick Henry Reardon in his wonderful book “Christ in the Psalms”. Reflecting on Psalm 8, Reardon says this:

From the very earliest translations of the Creed into the English language, the mystery of the Incarnation has been expressed in a rather puzzling way, even if our long familiarity with the words has reduced our sense of their grammatical enigma. We say of the Son of God that He “became [or "was made] man.”

The puzzle posed by this construction is exactly how to classify the predicate nominative “man” in this instance. Is the sense of the expression indefinite–”a man,”  much that we might say that “Fred became a farmer”? But if so, why didn’t the translators simply say that? “He became a man” would not only make sense; it would be both grammatically and theologically correct.

Or is the meaning of the expression merely descriptive–”he became human,” much as we might say “Fred became agrarian”? Here again, the translators could easily have said that, if that is what they meant, because God’s Son most certainly did become human.

No, neither of these translations were deemed adequate. Rendering very literally from the underlying Latin…the translators said that He “became man”, leaving us with this stylistic puzzle. One can hardly think of an occasion, after all, in which we might properly say “Fred became farmer.”

What the translators give us here is an idiom, which is to say a form of expression unique to a particular setting and standing outside of expected usage. On reflection, their recourse to idiom in this case is hardly surprising, for the event under discussion, the Incarnation, is itself “idiomatic” in the extreme, in the sense of being completely unique, utterly unexpected and standing free of normal patterns of acquiescence. How better, after all, to speak of an incomparable and unparalleled event than by recourse to an idiomatic improvisation.

God’s Son did not only ”become human,” though it is true that He did. Nor did He simply “become a man,” although this likewise is a correct statement of the fact. He “became man” rather, in a sense defying grammatical precision as thoroughly as it confounds also the expectations of biology, psychology, metaphysics, and other aspects of the human enterprise, thereby shocked and left reeling, all its vaunted resources now strained and overcharged at the infusion of unspeakable glory.

The most correct formulation of the Incarnation is the one to which we are accustomed: “He became man.” Christ is the archetype of man, bearing all of humanity in Himself. “It was for the new man that human nature was established from the beginning,” wrote St. Nicholas Kavasilas; “the old Adam was not the model of the new, it was the new Adam that was the model of the old.”     

 

 

The following is the first installment of what I consider some important passages from “A Longing for Home; Rethinking a Biblical Ecological Worldview”–my own Master’s thesis. I’ve been thinking about today’s particular passage a lot lately. There is an interesting metaphorical (as well as literal) relationship in Scripture between the wilderness and the garden; between the times of spiritual desert, and the new life that God wishes to give to all of us. How is it that God wishes to use the painful times in our life to lead us to rejuvenation? What does the one say about the other? This section explores the Old Testament and prophetic relationship of the two.

For centuries in the life of the Church and prior, the desert has held a particularly significant theological place. As we have seen, the desert was often the backdrop for exile, although to merely equate desert with exile would be to lose sight of this ecosystem’s true role. Although the Scriptures focus heavily on the desert during Israel’s Exodus from Egypt, the desert is also portrayed in the Old Testament—particularly through the prophets—as the place where YHWH would woo his people back to himself after they turned away from him like an unfaithful bride. Likewise, it was John the Baptist in the New Testament who fulfilled the role of the messenger whom both Isaiah and Malachi foretold would prepare the way for YHWH’s return. Continuing this tradition, many of the early Fathers of the Church sought refuge in the desert, where they produced some of the most beautiful and meditative theology in Christian history. In Scripture itself, there is no shortage of figures that turn to the desert (or wilderness) for strength, inspiration and holy rest. It is in the desert that Moses meets God face to face, that Elijah withdraws to hear the voice of YHWH. Indeed, it is the place where Jesus himself goes for forty days and forty nights to prepare to inaugurate his public ministry. Even St. Paul goes to the desert to prepare for his own ministry after his conversion in Acts of the Apostles. It should come as no surprise then, that in the Christian tradition, the garden and the desert have always been key symbols.

Why the desert? For many, the desert represents a wasteland; a certain absence of beauty. Vegetation is often sparse, life difficult to sustain. Theologian and gardener Vigen Guroian gives us some insight into the attraction. He points out that “the early Christian writers thought that there is no virtue more profound than the perpetual remembrance of our mortality.”[1] “The Bible”, he says, “recalls past paradise; it also prophecies a future blessedness.”[2]

On the flip side, we might speculate on the crucial role of gardens in Hebrew and Christian history. Every human-made garden, Guroian muses, “grows from a seed of Paradise dropped in memory by Adam’s dolorous lament. Sometimes we yearn to return to it, as though Paradise were an ordinary ‘place,’ as if with map and compass we might find it.” He quotes Jennifer Bennett who says perhaps more properly that “the archetype and perfection of every garden ‘is the place where we knew nature before innocence was lost.’”[3] It is in gardening, he says, that man longs to return to the Garden of Eden, to somehow recreate what has been destroyed. In a certain and very real sense the desert leads man to this desire. It is a stark reminder of what it is that humanity has lost.

Not coincidentally, the desert is also the place where God promised to woo his people back to himself. In Hosea, God says that despite her sin, he will “allure” Israel, “and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.”[4] God chooses to woo his people back to him in the desert because it was the desert where God first revealed himself to his people.  Fresh from Egyptian slavery, and surprisingly, right after the golden calf apostasy, God reveals to Moses that he is,

The Lord, the Lord, a God merciful and gracious, slow to anger, and abounding in steadfast love and faithfulness, keeping steadfast love for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, but who will by no means free the guilty.[5]

 

This is by far the most in-depth view of the nature God up until this point in Scripture. Through the prophets, the Lord wanted his people to remember that it was in the desert that this was first revealed. Hosea continues:

 

[In the wilderness] I will give her her vineyards, and make the Valley of Achor a door of hope. And there she shall answer as in the days of her youth, as at the time when she came out of the land of Egypt.[6]

 

We see then that the stark reality was not only meant to be a reminder of what mankind had lost in the fall, but also to be a reminder that all hope and trust ought ultimately fall on God.  In Isaiah 51:3, we read that

 

the Lord will comfort Zion: he will comfort all her waste places, and will make her wilderness like Eden, her desert like the garden of the Lord; joy and gladness will be found in her, thanksgiving and the voice of song.  

 

Here, as in a chorus of similar Isaian passages[7], we have no mere metaphor. The Lord led his people to the wilderness to remind them of a real, tangible, touchable, smellable reality that had been lost; and to create a real longing for its return.  Guroian concludes,

 

It was entirely fitting, therefore, that Christ was buried in a garden, a seed planted in the ground that blossomed into the flower of a glorified humanity. The New Adam [Jesus] refurbished the devastated garden that the Old Adam left behind. No wonder at the empty tomb, Christ came to Mary Magdalene as the gardener (John 20:15). For he is the Master Gardener, and we, we are his apprentices as well as the subjects of his heavenly husbandry.[8] 

 

This, he says, in essence, is why we garden.

 


 

[1]Vigen Guroian, The Fragrance of God. (Grand Rapids: Eerdmans 2006) 42.

[2] Ibid, 44.

[3]As quoted by Guroian, 45.

[4] Hos 2:14

[5] Ex 34:6-7

[6] Hos 2:15

[7] Consider Is 32:16; 35:1; 35:6; 41:18; 43:20.

[8]Vigen Guroian. The Fragrance of God. 47.